Sedembolestná, sedemradostná, spolutrpiaca. Jedným slovom Matka 

„Francúz má ,Notre Dame‘, to jest ,Našu Dámu‘, Pannu v hodvábe s perlami v rukách, domácnosť milujúci Nemec má ,Unsere liebe Frau‘, to jest Našu milú ženu, domácu pani. Maďar má ,Magyarok Nagyaszonya‘“.

Michelangelova Pieta v Bazilike sv. Petra vo Vatikáne. Zdroj: wikimedia/ foto: Stanislav Traykov Michelangelova Pieta v Bazilike sv. Petra vo Vatikáne. Zdroj: wikimedia/ foto: Stanislav Traykov

Maďarovi je všetko ,nagy‘, ,nagyságos‘, veľké, veľkomožné a tak prenáša svoju vládybažnosť, vypínavosť aj na náboženské predstavenia. My máme tú najskutočnejšiu patrónku: Sedembolestnú Matičku s doráňaným Synom v lone, so srdcom siedmimi mečmi prerazeným. A naskutku, to je tá naša matka Sláva s dotýraným národom v lone svojom.“ 

Týmito slovami opísal v roku 1911 dôležitosť úcty k Sedembolestnej jej známy šíriteľ vajnorský farár Ferdiš Juriga. O dva roky neskôr už viedol viac než tisíc slovenských pútnikov na Velehrad, kde sa prvýkrát na väčšom podujatí (1050. výročie príchodu vierozvestcov na Veľkú Moravu) prepojila úcta k svätým Cyrilovi a Metodovi s úctou k Sedembolestnej Panne Márii, patrónke Slovákov.


Dočítajte tento článok zadarmo vytvorením účtu alebo sa prihláste.

Pokračovaním súhlasíte s aktualizovanými  Podmienkami k ochrane súkromia a Všeobecnými obchodnými podmienkami