Scénu s mužom, ktorý chce byť ženou, navrhli odstrániť z divadelnej adaptácie filmu Život Briana 

Scéna z filmu Život Briana s "Lorettou." Zdroj: YouTube

Herci v divadelnej adaptácii slávneho filmu Monty Pythonovcov presviedčali Johna Cleesa vyškrtnúť obľúbenú scénu. Mužská postava v nej oznamuje, že sa chce stať ženou a volá sa Loretta. Cleese upresnil, že scénu z hry v žiadnom prípade neodstráni.

John Cleese, jeden z tvorcov pôvodného filmu Život Briana z roku 1979, dnes na sociálnej sieti vyvrátil informáciu, ktorú priniesli britské médiá. Denníky The Telegraph a Daily Mail minulý týždeň konštatovali, že scéna s Lorettou bude z novej hry Život Briana odstránená.

„Všetci herci, viacerí z nich laureáti ocenenia Tony, ma presviedčali, aby som scénu s Lorettou odstránil. Samozrejme, nemám to v úmysle,“ napísal John Cleese.

V rámci svojej minulotýždňovej šou vraj autor na túto tému povedal:

„Štyridsať rokov sa nikto nesťažoval, alebo o tom aspoň neviem, a odrazu to už nejde, lebo ľudia sa urazia. Čo si mám o tom myslieť? Ale myslím, že ten film svojím zvláštnym spôsobom predpovedal mnohé veci, ktoré sa neskôr stali.“ Informoval o tom denník Daily Mail.

Život Briana si robí žarty okrem iného aj z militantného politického aktivizmu. Vtip s „Lorettou“ je súčasťou scény, v ktorej spolu diskutujú štyria členovia antiimperialistickej skupiny Judejský ľudový front. 

Revolucionár: Judithina myšlienka je správna, pokiaľ hnutie nezabudne, že je nespochybniteľným právom každého muža..
Stan: Alebo ženy..
Revolucionár: Alebo ženy.. zbaviť sa sám..
Stan: Alebo sama..
Reg: Súhlas. Ďakujem, brat môj.
Stan: Alebo sestra..
Revolucionár: Alebo sestra.. kde som to prestal?
Reg: Myslím, že si už skončil. 
Revolucionár: Aha, áno. 
Reg: Je tiež právom každého muža..
Stan: Alebo ženy..
Reg: Prestaň už s tými ženami, Stan. Zdržuješ.
Stan: Ženy majú právo byť súčasťou nášho hnutia.
Revolucionár: Prečo stále hovoríš o ženách, Stan?
Stan: Lebo chcem byť jednou z nich. Odteraz ma volajte Loretta.
Reg: Čože?
Stan: Je to moje ľudské právo.
Judith: Ale prečo chceš byť ženou?
Stan: Chcem mať bábätká.
Reg: Ty chceš mať bábätká?!
Stan: Každý človek má právo mať bábätká, pokiaľ si to želá. 
Reg: Ale ty nemôžeš rodiť!
Stan: Neutláčaj ma!
Reg: Neutláčam ťa. Nemáš predsa maternicu! Kde sa ten plod bude vyvíjať? Budeš ho chovať v škatuli?

Britskí filmári z komediálnej skupiny Monty Python, ktorí natočili Život Briana, čelili pokusom o cenzúru už v sedemdesiatych rokoch 20. storočia. Režisér Terry Jones sa práve išiel pustiť do nakrúcania v Tunisku, keď riaditeľ producentskej spoločnosti odstúpil od zmluvy. Stalo sa to po tom, čo si konečne prečítal scenár. 

Projekt sa vtedy uskutočnil iba vďaka bývalému členovi The Beatles Georgeovi Harrisonovi. Harrison sa kamarátil s Ericom Idleom, scenáristom filmu, ktorý si v ňom aj zahral. Beatlesák sa ponúkol, že založí svoj dom a na produkciu prispeje 2 miliónmi libier. Harrison sa vo filme objavil ako komparzista.

Keďže komédia obsahuje biblické motívy, stala sa po svojom uvedení do kín neprijateľnou pre rôzne náboženské skupiny. Pre potenciál uraziť veriacich britské televízie BBC a ITV film odmietli zaradiť do vysielania. Viaceré britské obce zakázali Život Briana premietať v miestnych kinách. V New Yorku proti filmu protestovali rabíni aj rádové sestry. 

Hlavnou postavou Života Briana (Life of Brian) je mladý muž, ktorý sa narodil v rovnaký deň ako Ježiš Kristus v susednej maštali. Neskôr sa stane súčasťou hnutia proti Rimanom a ľudia ho omylom začnú považovať za spasiteľa. 

Obeťou cenzúry sa tento rok vo Veľkej Británii stali aj knihy Roalda Dahla a Agathy Christie. „Odborníci na citlivosť“ z nových vydaní ich diel vyškrtli pasáže a slová, ktoré by podľa nich mohli uraziť súčasných čitateľov. 

Z nového vydania knihy Slečna Marplová od Agathy Christie odstránili zmienky o etnickej príslušnosti. Zmizli slová, ktorými autorka popisovala postavy ako „čierne“, „židovské“, alebo „cigánske“ či „orientálne“. Informoval o tom denník The Telegraph.


Ďalšie články